台灣文學改編的世界,是絢爛卻極其低調的。試問我們七八年級生,誰能跳過火紅的《那些年,我們一起追的女孩》、《父後七日》、《白色巨塔》、《一把青》,且毫不費力細數超過十部的台灣文學改編影視作品,想一想,不容易吧!?尤其在十幾年來日本漫畫改編、原創偶像劇當道的戲劇市場裡,那就更是「微弱的存在」了。
曾有幸參加兩屆文化部主辦的國際書展華文出版與影視媒合平台,參展推薦的精彩文學作品很多,時至今日完成版權交易、改編、拍攝、順利上映並口耳相傳的佳作卻很有限,還記得當時,楊富閔的短篇小說《花甲男孩》就在推薦名單中。
一部動人的台灣在地小說,絕對有實力轉化為膾炙人口的好劇本。
如今,植劇場《花甲男孩轉大人》在王小棣監製、瞿友寧掌鏡、楊富閔參與改編與眾實力派演員飆戲下,集眾望誕生,五月二十六日首播,要挑戰觀眾破涕而笑的喜怒哀樂。這對台灣文學改編市場而言,是一次珍貴的嘗試,一改過去文學改編為人詬病偶有沉悶、歷史味濃厚,《花甲男孩轉大人》更靠攏年輕人觀點,也順勢使我們反思過去「究竟錯過了多少部好看的改編作品」。
(《花甲男孩轉大人》三分鐘預告 / 影片來源:花甲男孩轉大人_植劇場Qseries粉絲團)
好的,鹿編正經不過三分鐘,接下來就替大家回顧「那些年超好看的台灣小說改編劇」四大流派,這樣我們才能把劇找出來,端午連假再溫習一次啊!
【文學派】
改編自文學巨作,描述政治文化背景下的動人愛情、家庭人倫、職場生態、社會現象等。
? 橘子紅了
《橘子紅了》改編自琦君原著同名小說,由周迅、黃磊、寇世勛、歸亞蕾主演。清朝末年的江南小鎮,容家大太太和佃農秀禾以自身的經歷反抗封建婚姻制度的動人故事。大媽由於不能生育,被年輕的大伯冷落在鄉下的橘園,她決定把秀禾娶進門,為容家生孩子,堂弟耀輝替代大伯充當新郎,就在掀開蓋頭的一剎那,耀輝愛上了秀禾…..
? 孤戀花、孽子、金大班的最後一夜、一把青
一代文學大師白先勇老師筆下無數動人心弦的生命故事,作品數度改編為舞台劇、電影、電視劇,影像將書中角色魅力淋漓盡致表現而出,廣受觀眾熱烈迴響。包括《孤戀花》、《孽子》、《金大班的最後一夜》、《一把青》都曾被改編成膾炙人口的戲劇。亂世離別之愛、燈紅酒綠之愛、同性之愛、叛逆之愛…無不震撼人心。
? 危險心靈、白色巨塔、大醫院小醫師
作家侯文詠作品內容深刻、文筆雋永,醫生專業使其知性感性兼顧,多部作品被翻拍成戲劇,引起體制裡外的社會關注與反思。包括看似笨拙的小醫師歷經醫療磨練及生死百態的成長故事《大醫院小醫師》;以青少年角度出發關注台灣教育改革政策下各種亂象的《危險心靈》;描繪台灣醫界政治生態及醫師們價值觀拉扯的《白色巨塔》。
? 徵婚啟事(亦曾被改編成1998年劉若英主演之電影 / 屏風表演班同名舞台劇)
改編自陳玉慧的原著同名小說,描述被作家男友的背叛的出版社編輯李海寧,決定接下網路徵婚新書主角,展開一場「以婚姻為前提」的徵婚相親,在形形色色的一百位徵婚者之中,海寧也學到了愛情的各種難題與課題。
? 閱讀時光 ─ 世紀末的華麗
短片,改編自朱天文同名原著小說,由許瑋甯主演,講述模特兒米亞住在上世紀八○年代台北頂樓鐵皮屋,看盡時尚華麗衣裳和男伴女伴迷離神遊,與已婚男人戀愛。然後,不想玩了,像巫女般製乾燥花提煉精油,她將在此重建自己的王國。
? 閱讀時光II ─ 生活是甜蜜
改編自李維菁原著同名小說,該小說以台灣近代藝術圈為主要故事場域。戲劇講述藝術行政徐錦文(楊謹華飾演)與不得志的人體雕塑藝術家李翊(高英軒 飾演)幸福交往,錦文運用人脈,盼李翊遇見伯樂。孰料美國藝壇權威總編Rachel介入兩人,李翊遠赴紐約發展追夢,而錦文重逢舊識亞倫(福地祐介飾演),被悉心照料、控制著,她體誤到自己的感情問題,此時,已搖身一變為知名新銳藝術家的李翊回國辦展,邀請錦文…
【青春派】
改編自青少年文學、校園文學、言情輕小說、網路連載,內容以浪漫愛情、青春熱血、輕鬆幽默、奇幻架空居多。
? 美樂。加油
改編自單飛雪的小說《王的戀歌》,講述一個傲嬌霸道的弟弟暗戀「哥哥的女人」,硬要她為自己做吐司、送吐司,因為這是唯一能看見她的機會。戲劇中這位準大嫂王心凌飾演,是燃燒自己、照亮別人的暖心女孩查美樂,為實現男友韓以風(施易男 飾演)的夢想,放棄自己的事業改開麵包店,男友卻在此時劈腿。美樂與冷酷霸道的未來小叔以烈(賀軍翔 飾演)不打不相識,以烈陪美樂度過了人生最灰暗的時刻…..
? 惡男日記
改編自李中(作家小野之子)的原著同名小說,日記記錄著少男對性愛的期待、幻想、迷惑等種種感想與思考。由張書豪、王思平、懷秋主演。宅男阿克(張書豪 飾)二十歲願望想擺脫處男身份,馬吉(懷秋 飾)為成全好友,開始一連串惡男育成計畫,務必在二十一歲前讓害羞的阿克,在“不花錢、不找動物”的前提下以符合善良社會風俗的方式獻出第一次,因此,阿克坎坷的追馬子過程就此展開。
? 愛情,兩好三壞、媽,親一下!
九把刀在文學改編影視的領域裡,叫好叫座的作品很多,電影表現出色,在電視劇則相對低調許多,刀大陪伴住院母親的病床陪伴文學部落格日誌《媽,親一下!》,或是以『兩好三壞』滿球數來比喻愛情的熱血戀曲《愛情,兩好三壞》,也都先後改編成戲劇,和觀眾再次相遇。
? 我的爸爸是流氓
改編自張友漁的同名兒童文學小說,由瞿友寧執導。故事描述大樂(汪政緯飾)是品學兼優的孩子,卻有個不務正業、家庭暴力的流氓爸爸陳忠臣(陳文彬飾)。他痛恨同學王安進說他「父親是流氓,將來也會是個小流氓」;也討厭看到父母大打出手。大樂從小是關公的「契子」,他希望神明保佑下,爸爸能夠變好,自己跟家人才能過得比較快樂……
【本土派】
故事多隨台灣歷史背景脈絡而推進,關懷土地、彰顯濃厚的台灣人精神、展現當時在地生活面貌。多以閩南語發音播出。
? 鹽田兒女
改編自蔡素芬的原著同名小說,以臺南七股鹽田為背景,描述青梅竹馬、男女情愛、土地之愛、親情以及傳統婦女婚姻無法自主的悲哀,女主角明月(葉歡 飾演)擔下家中生計重擔,無法和青梅竹馬大方(霍正奇飾演)相愛結婚,被迫招贅嫁給嗜賭成性的慶生(李㼈飾演),而後於他鄉與大方重逢。背景橫跨40年代至台灣錢淹腳目的70年代黃金時代,明月家中四姐妹在那個時代下,對愛情的委屈求全與誓死抗爭,各自表率、各有波折,辛酸與心酸共存。
? 多桑與紅玫瑰
改編自陳文玲原作同名小說(母親自傳),寫於母親過世後,書封上寫著「這個叫做劉惠芬的女人是我的媽媽」,作者和多桑相依為命一輩子,與他人口中帶刺的紅玫瑰(母親)不熟,多處拜訪長輩得以拼湊出母親在世時的風采。戲劇則是設定在民國48年基隆,描繪主角劉慧芳(劉嘉玲飾演,整容後由潘儀君飾)長姐如母支撐破碎家庭,她自主、自信、堅持夢想,但也愛財如命、一路坎坷,欲改善貧困、開創事業,玩弄五個男人於鼓掌間,彼此糾纏、彼此報復的一段愛恨情仇。(從王識賢到藍正龍,紅玫瑰的菜很廣XDD)
? 後山日先照
改編自吳豐秋所著同名長篇小說,作者以故鄉──花蓮為時空背景,從日據終戰時期,經二二八事件,以至白色恐怖時代,寫出居住在這裡的族群:台灣人、外省人、原住民、日本人、美國人之間小人物們族群矛盾與和解的故事。戲劇則以平凡婦人周雨綢的一生為主軸,看見臺灣這塊土地上的所有族群如何共同經歷了一段不平凡的歲月。
? 紫色大稻埕
改編自謝里法的原著同名小說,由施易男、柯佳嬿、鄭人碩主演,講述1920年代郭雪湖、陳進、陳澄波等畫家們的成長歷程,大稻埕青春男女,對於理想、自由、愛情的執著與堅持。《紫色大稻埕》以民主政治、台灣近代美術史、傳統戲劇變遷(永樂座新劇)與大稻埕出口茶葉興衰構築,其中多數角色都是真實存在且赫赫有名美術家、政治家。(要是能先看過這部戲,考近代美術史的成績也許能厲害到嚇嚇叫~)
? 阿不拉的三個女人
本劇改編自旅居埔里作家楊麗玲所著小說《戲金戲土》,由柯叔元、劉香慈領銜主演。劇情主要講述民國44年,一個籍籍無名,懷抱著電影夢想的台灣囝仔-阿不拉,不顧自身安危,用異想天開的方式,努力捍衛台灣人的第一齣台語片《薛平貴與王寶釧》,從那一刻起,就註定了這個人不平凡的一生,與台灣電影的發展,息息相關。愛看電影、投資拍電影到經營戲院, 敢愛敢恨重情重義的戲夢人生。
? 閱讀時光 ─ 送報伕
短片,改編1934年楊逵用日文寫就的同名經典原著,由鄭文堂導演執導。講述台灣年輕人楊君來到東京發展,當時東京正值高失業人口時期,楊君以為自己幸運地找到一份送報的工作,沒想到後續發展卻出乎他的預料。導演鄭文堂將楊逵畢生追求平等公義的理念想望以及離鄉背井的鄉愁感懷成功轉化成為動人影像。
?閱讀時光II ─ 先生媽
改編戰後台灣文學靈魂人物吳濁流先生原著,《先生媽》寫於1944年日劇時期,收錄於1991年出版的《吳濁流集》,並由李志薔導演執導。「先生媽」是對醫生母親的尊稱,故事時間橫跨「皇民化時期」到戰爭末期,母子面對皇民化運動,表現出截然不同的態度。先生媽不願改變台灣式語言文化習慣,兒子卻積極配合皇民化政策。劇中由李李仁飾演的錢新發較原著中的角色來得更有人性一些,面對母親逝世葬禮形式有著一番自我省思。
? 閱讀時光II ─ 玫瑰玫瑰我愛你(曾於1985年由原著作者改編為同名電影)
改編自花蓮作家王禎和原著同名小說,講述越戰期間,中央政府傳來一週後美軍將來花蓮度假的消息,大鼻獅和矮仔雞興起了開設酒吧的念頭,想趁機大賺美金!議員遂派出擁有美國夢、本業是英文老師的董斯文,教導妓女們說英文,進行『錢』進美軍」為重大目標的吧女英文速成特訓!值得一題的是,原著中提及「黑摸(HOMO)」是描述到同志情節的早期台灣文學之一,在此版改編則刪去。
【瓊瑤派】
瓊瑤阿姨的浪漫經典之作何其多,小說改編戲劇作品不勝枚舉,橫跨40多個年頭,包括《煙雨濛濛》、《幾度夕陽紅》、《庭院深深》、《一簾幽夢》等多部故事一再被多次翻拍,捧紅無數一線影星,不論哪個年代的少女心,一定都曾淪陷在這折磨人的愛情糾葛裡啊!(ps. 約莫1993年後,瓊瑤阿姨創作模式改由先出劇本,後改寫成小說~像是鹿編永恆的摯愛《還珠格格》!)
回顧之外,也要迎新。鑒於中國茁壯的IP改編市場(以古裝、仙俠、言情戀愛、懸疑推理為主流)收益可觀、影響力橫跨亞洲,台灣在多年堅持「原創劇本」的招牌下,亦開始積極去挖掘多部文學經典巨作、具潛力的本土作家及其作品,無論是實體文學出版,或是素人在網路連載的小說,一源多用,共創加乘效應。
而身為觀眾的我們,有更多高品質、好口碑的改編劇可以看,能因此回頭愛上閱讀、愛上這片土地的故事,那就是深刻而溫暖的幸福了。
?花甲男孩轉大人5月26日全台首播?
#台視 每週五晚間10點
#八大綜合台 每週六晚間10點
#愛奇藝台灣站 每週五晚間24點準時更新
?關注「花甲男孩轉大人」臉書粉絲團?
花甲男孩轉大人粉絲團
#植劇場 #花甲男孩轉大人 #小說改編 #小說 #改編 #文學 #楊富閔 #花甲男孩 #IP #首頁